750 grammes
Tous nos blogs cuisine Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
du miel et du sel
6 février 2008

Les Spätzle de l’amitié

J’allais au Lycée. Elle allait au Gymnasium.
Allemand première langue, c’est comme ça que je l’ai rencontrée, Ede, ma «correspondante». Drôle d'expression.
Au début, il y eut des mots timides baragouinés par écrit dans un franco allemand approximatif. Du papier à lettres à fleurs qu'on glissait dans une enveloppe, sans oublier d'y coller un joli timbre. Une phrase en français, une en allemand. Trois mots en allemand et le reste en français. Il fallait suivre. On s'envoyait les images de nos existences, pleines de fautes de grammaire. On apprenait. On apprenait à connaître nos vies, nos habitudes, différentes et semblables pourtant. Nos vies d'adolescentes qui parlaient des langues étrangères.
Un beau jour, pendant les vacances, nous nous sommes rencontrées en «vrai», chez elle dans cette région magnifique qu’est l’Allgaü, tout au sud de l’Allemagne, entre le lac de Constance et la Bavière. Il s'est passé un je ne sais quoi, une alchimie un pacte. Voilà. Ce fut le début d’une amitié qui dure encore.

allemagne

C'est beau n'est ce pas ? La montagne rose au fond, est colorée par l'Alpenglühn, la réverbération des rayons du soleil déjà couché. Un spectacle fascinant. La montagne s'allume progressivement, puis s'éteint doucement. C'est un regret de soleil, un souvenir, une nostalgie.

Avec nos lettres maladroites, nos rires et nos mutuelles découvertes, nous bâtissions l’Europe. Rien que ça. C’était à l’époque de De Gaulle et Adenauer. Nos parents et grands parents  avaient combattu dans des camps différents. On se combat moins quand on se connait. Nous scellions une petite brique de l’amitié franco allemande. Et nous en avions parfaitement conscience.

Une des premières choses que j’ai découvertes et apprises furent les Spätzle, avant le gâteau de la Forêt Noire (le vrai), les Knödel et l'Abendbrot, Goethe, Novalis et Herman Hesse...

Les Spätzle sont des petites pâtes fraîches, spécialité souabe que l’on trouve dans tout le bassin alémanique. Leur nom vient de l’allemand Spatz, qui veut dire « moineau ». Un Spätzle est un petit moineau, voire un « petit oiseau » dans le sens de petit zizi. D’autres pensent que le mot viendrait de l’italien spezzato, ce qui veut dire divisé, coupé en petits morceaux... Rien n’est vraiment sûr. Vous choisissez.

Je me revois encore dans la cuisine lorsque la Mutti de mon amie me montra la façon de faire. Elle parlait en souabe. C’était joli à entendre, et je tendais une oreille attentive parce que j’avais du mal à comprendre. J’ai vu les gestes et les mots s’y accordaient, c’est ce qui comptait.

Elle n’avait aucune proportion précise pour sa recette. Elle les faisait depuis sa prime jeunesse, comme sa mère les faisait, et la mère de sa mère. C’est une recette d‘instinct. Une recette qui ne devrait pas s’écrire, mais se transmettre aux gens qu’on aime. Je vous le dit, j'en suis témoin, il y a de l’Amour dans cette pâte-là.

Une recette qui ne devrait pas s'écrire. Une recette qui se transmet uniquement par le geste et la parole. Comme les contes et les légendes, les récits mythologiques, comme tout ce qui fait l'imaginaire. C'est une chaîne infinie. Depuis la nuit des temps on fait du pain, des gâteaux, des civets, des soupes et du fromage parce que les mères ont transmis aux enfants leur savoir faire.

Dans les choses que l’on n’écrit pas, il y a la solidité de la transmission comme une entité vivante, et cependant le risque de la perte, justement parce qu'elle est vivante.
Les recettes écrites sont certes fixées, mais alors le risque est de passer à côté d'une chose importante: l'émotion. Et aussi de tuer une certaine spontanéité, une richesse qui s'exprime dans toutes les variantes et les ajouts au fil des générations.
Peut-on transmettre par écrit ce qui est sous entendu, souterrain: les sentiments qui passent à travers les gestes et les saveurs. Peut-on transmettre l'amour par écrit ?

Je pense qu'on le peut, en retrouvant et  en faisant les recettes, en préparant les plats et en les offrant à ceux qu'on aime.

Maintenant chaque fois que je fais ou que je mange des Spätzle, je ne peux m’empêcher de penser à cette dame, Franziska, qui avait accueilli chez elle une petite française, et lui avait enseigné quelques spécialités de son pays. Elle avait cette solide fragilité que possèdent les mères. La  dame en bleu décrite par Annie lui ressemble beaucoup. Sauf que la mienne avait les yeux et les cheveux clairs.

Cette année-là, à la fin des vacances je reçus le Spätzleschwob en cadeau à mon départ. Quel précieux cadeau !

J’ai revu récemment mon amie Ede. Nous allons fêter l'année prochaine nos quarante ans d’amitié. Elle m’a offert un autre cadeau : le Spätzlehobel. Et voilà, la boucle est bouclée. Vous imaginez l’émotion en ouvrant le paquet ?

C’est ainsi que pour moi, les Spätzle sont un peu plus que de simples pâtes fraîches: des petits morceaux de paix et d'amitié.

spatzust

Le  Spätzleschwob donne des Spätzle allongés, et plus réguliers, semblables à de gros spaghettis rugueux. Tandis que ceux du  Spätzlehobel ressemblent aux Spätzle faits à la main, petits et biscornus. Pour les faire à la main, il faut une  Spätzlebrett, c’est une simple planchette de bois amincie à son extrémité, accompagnée d'un coupe-pâte ou d'un couteau à large lame. On peut aussi utiliser un  Spätzlesieb, qui ressemble à un couvercle rond et percé de gros trous, à travers lequel on fait passer la pâte à l’aide d’une corne…

Eh bien, après la leçon d’allemand, il est temps de passer à la leçon de cuisine.

Publicité
Publicité
Commentaires
J
... Après avoir fait les spätzle de votre recette - délicieux - alors je comprends pourquoi il m'a fallu plus d'eau que.. ce qui était juste écrit : c'était l'humeur de ma pâte, la poésie de ma cuillère en bois, ce que j'avais alors à l'esprit, l'hésitation d'une première tentative, l'alchimie de ce soir-là :-)<br /> <br /> Merci. Pour tout.<br /> <br /> Judith
D
magnifique leçon de Spätzle !!! quand on voit ton reportage, on n'a qu'une envie : faire des spâtzle, tout de suite maintenant !
T
Cet allemnad là c'est presque du chinois... mais ce billet est un très beau témoignage d'amitié...
F
merci pour votre site,<br /> merci pour les liens que vous tissez,<br /> merci de si bien jongler avec les mots.<br /> <br /> pour en revenir à un sujet plus terre à terre, j'ai rajouté 500g de fromage blanc pour 2 kg de farine et je trouve que les spaetzles sont plus tendres.
S
Il y a trop à raconter...L'amitié avec mon "corres" , choisi sur des critères (lecture, sport)a près de 42 ans. J'espère que la liberté de la retraite de mon époux permettra des rencontres plus fréquentes, en attendant je réapprends à parler le langage courant avec une Allemande qui, il y a quelques décennies, a craqué pour un jeune Français et est venue vivre en France. Avec ses 80 printemps, elle nous offre une jeunesse d'esprit chaque semaine, entre ses longueurs de bassin, ses ouvrages de dentelles et ses cours de patchwork! Nous l'adorons !<br /> Je lui demanderai si elle fait des Spätzle!<br /> <br /> Je ne connaissais pas ce plat. Merci de raconter si joliment et avec tant de coeur!
T
C'est ma maman qui a un correspondant Allemand, hansjörg...moi, j'ai eu un amour Allemand...Matthias, une correspondante, Nina...une chorale à Remscheid et avec tout ça, je ne le parle toujours pas.<br /> Mais j'ai une amie, Nopilouma, qui transmet aussi des recettes des savoirs faire, et qui reçoit comme cadeaux à Noël, des recettes de sa Tante.<br /> Tout ça pour dire que ton billet me parle, m'émeut, et que je veux faire des Spätzle.
M
Vielen Dank für dein durchgang hier, und für diese Wörter, als ein Spur auf die Ewigkeit der Freundschaft.<br /> Küße,<br /> Marie-Claire
E
ma chere marie-claire pour cette hommage a ma mere .... millionen küße und dank auf unsere deutsch -französische freundschaft ,die unsterblich ist ..ede
A
C'est pas que je veuille pas ... c'est que j'ai pas de cocotte en fonte !
L
Alors là, encore une fois tu m'espantes.<br /> Ma grand mère qui était alsacienne, ne faisait pas de spätzle, mais elle m'a appris à cuisiner des choses très simples sans jamais me donner de chiffres. Tu en mets un peu, beaucoup, comme ça, pas trop...Tu essayes, tu essayes, tu rates, tu rates encore et un jour tu y arrives. Il se passe alors quelque chose : tu n'es plus toute jeune, ta grand mère chérie est partie depuis longtemps, mais tu peux transmettre. De mes frères et sœurs (qui n'aiment pas cuisiner) je suis la seule par exemple à faire les pommes de terre comme elle. C'est tout simple, tout bête, mais quelle fierté pour moi, et pour elle, j'en suis sure. Et j'apprends à mes enfants. Ceux qui veulent.
R
De jolis souvenirs qui me parlent, moi qui suis germaniste...
M
Ah oui! c'est le Spätzleprofi.... je l'avais oublié, celui-là ! Il est très pratique aussi!
R
J'adore ça! Moi, j'ai encore un instrument différent (http://rosas-yummy-yums.blogspot.com/2006/04/quiz-answer.html)...<br /> <br /> Un beau billet, merci!<br /> <br /> bises,<br /> <br /> Rosa
A
Merci Marie-Claire pour ce billet très instructif ! Je me suis vue regarder une de mes émissions préférées, "Karambolage", sauf que ton reportage est un vrai témoignage d'amitié et d'apprentissage ! Si l'on est capable de s'émerveiller, enfant, des arts de la table ... adulte, on fait des merveilles ! <br /> <br /> (et merci pour ton petit mot chez la Mère Castor)
du miel et du sel
  • Cuisine poétique. Les recettes d'une journaliste culinaire, ses coups de cœur, ses bonnes adresses : restaurants, producteurs. On apprend à choisir les meilleurs produits et respecter le rythme des saisons. On fait attention aux pièges de l'agro-industrie.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 11 735 281
du miel et du sel
Droits d'auteur

Sauf mention contraire, les photos et les textes présents sur ce blog m’appartiennent et ne sont pas libres de droits. Merci de ne pas les utiliser sans mon autorisation. Si vous souhaitez reprendre une de mes recettes, utiliser un de mes articles ou une photo, merci de me prévenir, et d'afficher un lien avec l’adresse de la page originale sur ce blog. 

Archives

Publicité